Mnogi od njih kažu da je posle 11. septembra otišao da radi za Šeika.
Molti dicono che dopo l'11 settembre lavorava per KSM.
U stvari, mnogi od njih sede u toj uèionici upravo sada.
Anzi, molti sono seduti in classe con te.
Mnogi od nas ovde su doneli tu odluku i zapravo je prilično lako.
Davvero. Molti di noi, qui, hanno preso questa decisione, ed é davvero molto semplice.
I izlazi u maju. Mnogi od vas ovde imaju priliku da omoguće velikom broju ljudi da ga vidi.
Molti di voi, qui, hanno l'opportunità di far sì che lo vedano in tanti.
Kao što su mnogi od vas spomenuli, promenimo brend globalnog zagrevanja.
Ri-etichettiamo il riscaldamento globale, come molti di voi hanno suggerito.
Mnogi od vas su čuli za narod Lakota, ili bar za veću grupu plemena koji se zovu Sijuksi.
Molti di voi avranno forse sentito parlare dei Lakota o almeno della più grande tribù, quella dei Sioux.
Posmatrali su Netflix redoslede, i primetili nešto zanimljivo što su mnogi od nas verovatno primetili, a to je da postoje neki filmovi koji na neki način iskoče pravo u naše domove.
Analizzando le richieste di noleggio di film degli utenti si sono accorti di qualcosa di strano che forse hanno notato anche molti di voi, ossia che ci sono alcuni titoli che appaiono o scompaiono dalle nostre liste.
Mnogi od vas verovatno smatrate da je kulturno i poželjno poštovati religiju,
Molti di voi probabilmente obbediscono alla convenzione culturale di rispettare la religione.
(smeh) Ako ste jedna od tih osoba, pritom mnogi od vas možda i nisu, ali ako jeste jedna od takvih osoba, zamolio bih vas da prestanete da budete ugodni, već da istupite i to i kažete. A ukoliko ste pritom i bogati,
(Risate) Se siete tra costoro, e certo molti di voi potrebbero non esserlo, ma se lo siete, vi sto chiedendo di smetterla di essere educati: fatevi avanti e ditelo.
Ovo je način na koji su mnogi od nas naučeni da vezuju pertle.
Questo è il modo di allacciarsi le scarpe che la maggior parte di noi ha appreso.
Dok sam radila u zatvosrkom sistemu, sledeće mi je bilo vrlo jasno: mnogi od nas u ovoj sobi i kod skoro svih ljudi koji su čekali smrtnu kaznu i sa kojima sam radila, seme njihovog saosećanja nikada nije bilo zalivano.
E quando ho lavorato nel sistema carcerario mi è stato chiaro questo: che per molti di noi in questa sala, e per quasi tutti gli uomini con cui ho lavorato in carcere, il seme della propria compassione non è stato mai irrigato.
I sve to bez dodatnih troškova, bez selekcije, dozvoljavajući učenicima da nastave školovanje na univerzitetu, čak iako bi mnogi od njih poželeli da postanu preduzimači i isto tako da rade fizičke poslove.
Tutto questo senza costi extra, senza selezione, e consentendo agli alunni di accedere all'università, anche qualora molti di loro desiderassero diventare imprenditori ed intraprendere anche lavori manuali.
Pa, ako se vratimo onim psiholozima i filosofima, mnogi od njih su rekli da su bebe i mala deca jedva svesna ako uopšte i poseduju svest.
Se tornate indietro a quegli psicologi e filosofi, molti di loro hanno detto che i neonati e i bambini piccoli sono a malapena coscienti se non del tutto non coscienti.
Sretala sam ljude različitih životnih puteva, i mnogi od njih su radili ono što vole, idući do granica mogućnosti.
Ho incontrato gente dalle storie più disparate, e tanti di loro che facevano quello che più amavano, ai confini del possibile.
E sad, mnogi od vas najverovatnije govore, nuklearna fuzija ne postoji.
Molti di voi probabilmente diranno che la fusione nucleare non esiste.
Do, kao što i mnogi od vas pomišljaju, ove godine kad su se konačno pojavili sa filmom "Brave".
Fino a quest'anno, come molti di voi penseranno, quando finalmente è uscito "Ribelle - The Brave".
Šugata Mitra: Razlog zbog kojeg sam završio sa licem ove mlade dame jeste to što pretpostavljam da je mnogi od vas znaju.
Sugata Mitra: la ragione per cui finisco con la faccia di questa signorina qui è perché sospetto che molti di voi la conoscano.
Sigurno su mnogi od nas imali iskustvo u kupovini i vraćanju stvari na internetu.
Sono certo che molto di noi hanno fatto l'esperienza di comprare di restituire oggetti online.
Mislim da danas u najboljem slučaju, tolerišemo potrebu za snom, a u najgorem možda mnogi od nas smatraju da je san bolest koju bi trebalo lečiti.
Al limite, ritengo, tolleriamo il bisogno di dormire, e il peggio è che molti di noi probabilmente pensano che il sonno sia una malattia che necessita una qualche cura.
Njima je neophodno 9 sati za potpuni rad mozga, a mnogi od njih, u noćima dok traje škola imaju samo po 5 sati sna.
Necessitano di nove ore di sonno per un cervello in perfetto stato, e molti di loro, nei giorni di scuola, dormono solo cinque ore a notte.
Mnogi od vas se možda pitaju zašto bi iko odabrao ovakav način života, pod pritiskom zakona koji ih diskriminišu jedenja iz kante za smeće, spavanja pod mostovima, odrađivanja sezonskih poslova tu i tamo.
Molti di voi si chiederanno perché mai qualcuno sceglierebbe una vita simile, senza alcuna difesa dalle leggi discriminatorie, fatta di pasti racimolati tra le immondizie, notti trascorse sotto un ponte, lavori stagionali da una parte e dall'altra.
Mnogi od vas znaju da psiholozi danas tvrde da postoji 5 osnovnih crta ličnosti: neuroticizam, otvorenost ka iskustvu, saradljivost, ekstrovertnost i savesnost.
Molti di voi sanno che gli psicologi ora sostengono che ci siano cinque dimensioni principali della personalità: equilibrio emotivo, apertura mentale, amicalità, estroversione e coscienziosità.
Sada umiremo od raka i bolesti srca i to znači da će mnogi od nas proći kroz dug period hronične bolesti pred kraj naših života.
Ora si muore di cancro e disfunzioni cardiache, e questo significa che molti di noi soffriranno a lungo di malattie croniche alla fine della vita.
Ali do 2050, od ove bolesti patiće 150 miliona ljudi - gde će pripadati i mnogi od vas.
Entro il 2050 ne colpirà 150 milioni. Fra i quali anche molti di voi.
I mnogi od nas, kad imamo važnu ideju, ne potrudimo se da probamo.
Molti di noi, quando abbiamo una grande idea, non ci proviamo nemmeno.
Mnogi od vas se možda sećaju magičnog zida koji smo sagradili u sprezi sa Perceptive Pixel gde smo skoro bukvalno stvorili beskonačni zid.
Molti di voi ricorderanno il muro magico che abbiamo creato assieme a quelli di Perceptive Pixel quando abbiamo praticamente creato un muro infinito.
Kad nam je rečeno da je bankarstvo cenjena profesija, mnogi od nas su želeli da postanu bankari.
Ci viene detto che quella del bancario è una professione molto rispettabile e molti di noi vorrebbero lavorare nel bancario.
Mislim da mnogi od vas imaju sličnu vrstu ličnog iskustva.
Penso che molti di voi abbiano avuto questo tipo di esperienza personale.
Zamislite, mnogi od ovih problema mogu se sprečiti kad bi se bebe samo mogle ugrejati.
Pensate, quanti di questi problemi potrebbero essere evitati se solo si riuscisse a tenere al caldo questi neonati.
Izabrao sam nastavu iz psihologije tokom jednog semestra na koledžu, gde sam učio o Abrahamu Maslovu, i njegovu teoriju o "hijerarhiji potreba" sa kojom su mnogi od nas ovde upoznati.
Al college ho frequentato un corso di psicologia, e ho studiato questo tizio, Abraham Maslow, e la sua familiare "gerarchia dei bisogni".
Ne želim da kažem da ne želim izbor, ali mnogi od ovih izbora su veštački."
Non dico che non voglio scelte, ma molte di queste scelte sono artificiali."
I posle nekog vremena, razvila sam, kao i mnogi od nas, jedan predvidiv odgovor, kad bih se osećala loše svaki put kad bih slušala o njima.
E dopo un po', ho sviluppato ciò che credo sviluppino molti di noi, questa risposta prevedibile, cioè, iniziavo a star male ogni volta che ne sentivo parlare.
I to vam kažem da će mnogi od istoka i zapada doći i sešće za trpezu s Avraamom i Isakom i Jakovom u carstvu nebeskom:
Ora vi dico che molti verranno dall'oriente e dall'occidente e siederanno a mensa con Abramo, Isacco e Giacobbe nel regno dei cieli
I ako ih otpustim gladne kućama njihovim, oslabiće na putu; jer su mnogi od njih došli izdaleka.
Se li rimando digiuni alle proprie case, verranno meno per via; e alcuni di loro vengono di lontano
I iz grada onog mnogi od Samarjana verovaše Ga za besedu žene koja svedočaše: Kaza mi sve što sam učinila.
Molti Samaritani di quella città credettero in lui per le parole della donna che dichiarava: «Mi ha detto tutto quello che ho fatto
Od tada mnogi od učenika Njegovih otidoše natrag, i više ne idjahu s Njim.
Da allora molti dei suoi discepoli si tirarono indietro e non andavano più con lui
A mnogi od naroda čuvši ove reči govorahu: Ovo je zaista prorok.
All'udire queste parole, alcuni fra la gente dicevano: «Questi è davvero il profeta!
Mnogi od njih govorahu: U njemu je djavo, i poludeo je; šta ga slušate?
Molti di essi dicevano: «Ha un demonio ed è fuori di sé; perché lo state ad ascoltare?
I mnogi od Judejaca behu došli k Marti i Mariji da ih teše za bratom njihovim.
e molti Giudei erano venuti da Marta e Maria per consolarle per il loro fratello
Onda mnogi od Judejaca koji behu došli k Mariji i videše šta učini Isus, verovaše Ga.
Molti dei Giudei che erano venuti da Maria, alla vista di quel che egli aveva compiuto, credettero in lui
A sutradan, mnogi od naroda koji beše došao na praznik, čuvši da Isus ide u Jerusalim
Il giorno seguente, la gran folla che era venuta per la festa, udito che Gesù veniva a Gerusalemme
I onaj natpis čitaše mnogi od Jevreja; jer mesto beše blizu grada gde razapeše Isusa; i beše napisano jevrejski, grčki, latinski.
Molti Giudei lessero questa iscrizione, perché il luogo dove fu crocifisso Gesù era vicino alla città; era scritta in ebraico, in latino e in greco
A kad se sabor razidje, podjoše za Pavlom i za Varnavom mnogi od Jevreja i pobožnih došljaka; a oni govoreći im svetovahu ih da ostanu u blagodati Božjoj.
Sciolta poi l'assemblea, molti Giudei e proseliti credenti in Dio seguirono Paolo e Barnaba ed essi, intrattenendosi con loro, li esortavano a perseverare nella grazia di Dio
Tako verovaše mnogi od njih, i od poštenih grčkih žena i od ljudi ne malo.
Molti di loro credettero e anche alcune donne greche della nobiltà e non pochi uomini
I mnogi od onih što verovahu, dolažahu te se ispovedahu i kazivahu šta su učinili.
Molti di quelli che avevano abbracciato la fede venivano a confessare in pubblico le loro pratiche magich
A mnogi od onih koji čarahu, sabravši knjige svoje spaljivahu ih pred svima; i proračunaše i nadjoše da su vredele pedeset hiljada groša.
e un numero considerevole di persone che avevano esercitato le arti magiche portavano i propri libri e li bruciavano alla vista di tutti. Ne fu calcolato il valore complessivo e trovarono che era di cinquantamila dramme d'argento
Ali mnogi od njih ne behu po Božijoj volji, jer biše pobijeni u pustinji.
Ma della maggior parte di loro Dio non si compiacque e perciò furono abbattuti nel deserto
0.76693892478943s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?